Adaptation cr¨¦ative
Une fois votre vid¨¦o localis¨¦e, vous devez traduire le synopsis, le titre principal et le titre des ¨¦pisodes, les noms, les phrases et les accroches cl¨¦s, ainsi que la description des produits. L¡¯adaptation cr¨¦ative des m¨¦tadonn¨¦es est un ¨¦l¨¦ment important de la gestion de la marque et une exigence pour toute vid¨¦o.
¾ÅÉ« traduit toutes vos m¨¦tadonn¨¦es en d¨¦terminant le ton et le niveau de qualit¨¦, et si elles doivent ¨ºtre lues comme une description de produit ou un contenu marketing.
Optimisation de vid¨¦o
Cr¨¦er du contenu pertinent et produire des vid¨¦os de qualit¨¦ est important, mais s¡¯assurer que votre public pourra trouver votre vid¨¦o l¡¯est encore plus. Les algorithmes des plateformes de recherche prennent en compte de nombreux ¨¦l¨¦ments pour s¨¦lectionner les vid¨¦os dans les r¨¦sultats de recherche, ce qui vous donne de nombreuses occasions d¡¯optimiser vos m¨¦tadonn¨¦es. Notre ¨¦quipe de sp¨¦cialistes en r¨¦daction SEO recherche les mots-cl¨¦s qui apparaissent en t¨ºte des classements et les applique ¨¤ la traduction de vos m¨¦tadonn¨¦es, garantissant ainsi que votre vid¨¦o attirera un maximum d¡¯internautes.
Vous souhaitez en savoir plus ?