Des solutions de marketing multiculturel
L¡¯¨¦quipe de marketing multiculturel d¨¦di¨¦e de ¾ÅÉ« est sp¨¦cialis¨¦e dans l¡¯assistance aux agences et professionnels de la publicit¨¦, du marketing et de l¡¯identit¨¦ de marque dans l¡¯adaptation de leur vision cr¨¦ative destin¨¦e ¨¤ tout march¨¦ international.
Notre r¨¦seau mondial de r¨¦dacteurs et linguistes sp¨¦cialis¨¦s en marketing collabore avec vous pour mettre en ?uvre des outils technologiques et garantir ainsi l¡¯efficacit¨¦ et la rentabilit¨¦ tout au long du cycle de vie de la campagne. Tous les projets sont r¨¦alis¨¦s par le biais de notre syst¨¨me ind¨¦pendant et certifi¨¦ de gestion de la qualit¨¦ afin de garantir l¡¯exactitude des livrables et un contenu linguistique adapt¨¦ ¨¤ la culture locale.
Conseil culturel
La s¨¦lection de chaque ¨¦l¨¦ment d¡¯une campagne exige des heures de r¨¦flexion, car ce sont souvent les plus petits d¨¦tails qui font toute la diff¨¦rence entre la r¨¦ussite et l¡¯¨¦chec. Lorsqu¡¯il s¡¯agit de march¨¦s internationaux, les nuances interculturelles ¨¤ prendre en compte sont nombreuses et l¡¯int¨¦gralit¨¦ du processus de cr¨¦ation doit ¨ºtre r¨¦alis¨¦e ¨¤ nouveau pour chaque nouveau march¨¦.
Les conseillers culturels de ¾ÅÉ« poss¨¨dent et collectent des informations r¨¦centes, fiables et pertinentes en relation avec vos concepts, votre march¨¦ cible et la meilleure mani¨¨re d¡¯adapter votre texte existant ou d¡¯¨¦laborer du texte et des ¨¦l¨¦ments cr¨¦atifs qui produiront l¡¯effet d¨¦sir¨¦.
Transcr¨¦ation et traduction cr¨¦ative
Lorsqu¡¯il s¡¯agit d¡¯atteindre les march¨¦s mondiaux, il est essentiel de maintenir les concepts, le sens et l¡¯importance du message d¡¯origine. Les slogans, les titres et autres contenus marketing sont souvent cr¨¦¨¦s ¨¤ partir d¡¯¨¦l¨¦ments culturels comme des expressions, des jeux de mots, des sous-entendus, des th¨¨mes sous-jacents ou des rimes dans la langue source du document. Traduits litt¨¦ralement dans une autre langue, ces ¨¦l¨¦ments peuvent perdre leur sens, ou pire, prendre un sens offensant.
Les services de transcr¨¦ation et de traduction cr¨¦ative de ¾ÅÉ« sont supervis¨¦s par un chef de projet exp¨¦riment¨¦ qui travaille avec une ¨¦quipe de plusieurs linguistes (ayant tous de l¡¯exp¨¦rience dans la publicit¨¦, le marketing ou un autre domaine pertinent) afin de d¨¦velopper la solution cr¨¦ative la plus ad¨¦quate pour les march¨¦s cibl¨¦s.
¾ÅÉ« de marketing num¨¦rique
Nous sommes fiers de leur confiance