クリエイティブな翻案
动画をローカライズしたら、要約、作品名、エピソード名、主な名称、セリフ、タグライン、製品説明情報の翻訳が必要となります。メタデータの効果的な運用は、ブランド管理の重要な要素のひとつであり、すべての动画ローカライズの必須作業となっています。
製品説明とマーケティングでは内容が异なるように、コンテンツタイプの内容にあわせたトーンと品质レベルを设定し、メタデータを翻訳します。&苍产蝉辫;
検索エンジン最适化(厂贰翱)
求められるコンテンツを制作し、質の高い动画を提供することはもちろんですが、それよりも重要なのは、その动画が確実に視聴者に届くことです。検索プラットフォームに使われているアルゴリズムは、複数の要素を考慮して动画を検索します。そのため、メタデータの最適化には常に改善の余地があります。弊社のコピーライティングチームが、検索上位キーワードを調査し、上位キーワードを翻訳メタデータに適用し、お客様の动画ができる限り多くの視聴者に閲覧されるようにします。
详しい情报をご希望ですか?
トランスパーフェクトのメタデータ作成と翻訳ソリューションを支える惭别诲颈补狈贰齿罢について、詳しくはWebサイトをご覧ください。